Anredeformen im Arabischen

Gibt es im Arabischen die Anrede "Sie" und "Du" oder nur eine, wie im Englischen? Wie sind die pronominale Anredeformen im Arabischen differenziert?

Uhr
Ja die Anredeformen im Arabischen sind komplex und differenziert je nach Land, sozialer Stellung und Geschlecht. Es gibt im Arabischen nicht nur "Sie" und "Du", allerdings eine Vielzahl von prononimalen Anredeformen die je nach Kontext und Stellung der Gesprächspartner verwendet werden.

Im Arabischen gibt es die Anredeformen für "Sie" und "Du". Grammatikalisch betrachtet gibt es jedoch keine Unterschiede zwischen der Duz- und Siezform. Die pronominale Anredeform variiert je nach sozialer Stellung und Geschlecht. Für höhergestellte Personen wird beispielsweise die Anredeform "antum" (أنتم) verwendet. In Ägypten und im Nahen Osten wird das Wort "hadhritak" (حضرتك) als Anrede für Erwachsene häufig verwendet. In Marokko und Algerien wird die Anrede "ya Sidi" (يا سيدي) oder "Mussyu" verwendet. Im Jemen duzen sich alle bis hinauf zum Präsidenten oder reden sich mit "ya Akhi" (يا أخي) an.

Die Anredeform im Arabischen variiert ebenfalls je nach Geschlecht. Generell gilt – dass Männer und Frauen unterschiedlich angesprochen werden. Für Herren lautet die Anrede "hadretak" und für Damen "hadretik". Wenn man eine arabische Person nicht näher kennt ist die Anreden "Sayyedi" für Herren und "Sayyidati" für Damen.

Es gibt also nicht nur "Sie" und "Du" im Arabischen, sondern eine Vielzahl von Formen zur Anrede die abhängig von sozialer Stellung, Geschlecht und Vertrautheit variieren. Eine spezifische Anredeform kann unterschiedliche kulturelle Bedeutungen haben und sollte deshalb mit Respekt und Bedacht verwendet werden.






Anzeige