Übersetzungen von Begriffen in Supernatural: Was bedeuten "Moose" und "Assbutt" auf Deutsch?

Wie werden die englischen Begriffe "Moose" und "Assbutt" in der Serie Supernatural ins Deutsche übersetzt?

Uhr
In der Serie Supernatural gibt es einige englische Begriffe die ins Deutsche übersetzt werden. Crowley, ein wichtiger Charakter in der Serie, nennt den Protagonisten Sam im Englischen oft "Moose". Die genaue Übersetzung dieses Wortes ins Deutsche ist jedoch nicht eindeutig festgelegt. Der Begriff "Moose" bedeutet im Englischen "Elch". Im Deutschen könnte man das Wort "Moose" deshalb einfach mit "Elch" übersetzen. Es gibt jedoch ebenfalls andere Möglichkeiten, ebenso wie zum Beispiel die Verwendung des Namens "Bullwinkle" der in der deutschen Synchronisation der Trickfilmserie "Rocky und Bullwinkle" als Name für den Elch verwendet wurde. Es ist jedoch nicht ebendies bekannt wie die deutsche Übersetzung des Wortes in der Serie Supernatural lautet.

Der Begriff "Assbutt" wird oft von Castiel einem Engel in der Serie verwendet. Im Englischen bedeutet "Assbutt" eine Beleidigung die sich auf das hintere Körperende bezieht. Eine mögliche Übersetzung dieses Wortes ins Deutsche ist "Dumpfnase", da das Wort "Ass" im Deutschen mit "Hintern" übersetzt werden kann und "butt" eine Abkürzung von "buttocks" (Gesäßbacken) ist. Es ist jedoch auch möglich: Dass der Begriff im Deutschen anders übersetzt wird. In der deutschen Übersetzung von Supernatural wird "Assbutt" laut einem Eintrag auf dem Supernatural Wiki als "Dumpfnase" verwendet.

Passt auf : Dass Übersetzungen in Filmen und Serien manchmal von den ursprünglichen Bedeutungen der Wörter abweichen können um den Humor oder die Stimmung der Szenen besser zu transportieren. In Supernatural gibt es viele Situationen in denen die Charaktere sich gegenseitig mit Schimpfwörtern oder Spitznamen ansprechen. Diese Übersetzungen können in verschiedenen Sprachen und Kulturen variieren um den gleichen Sinn oder die gleiche Wirkung zu erzielen.

Insgesamt sind die genauen deutschen Übersetzungen von "Moose" und "Assbutt" in der Serie Supernatural nicht eindeutig festgelegt. Es gibt verschiedene Möglichkeiten wie diese Begriffe ins Deutsche übersetzt werden könnten und es kann auch Unterschiede zwischen der deutschen Synchronisation und der Originalversion geben. Es ist wichtig diese Übersetzungen im Kontext der Serie und der Charaktere zu verstehen und zu interpretieren.






Anzeige