Die indirekte Rede stellt einen wichtigen Aspekt der englischen Grammatik dar. Besonders Schüler stehen oft vor der Herausforderung die Regeln der Zeitwechsel richtig anzuwenden. Ein häufiges Problem ist die Transformation von direkter in indirekte Rede – insbesondere, wenn es um die Zeitenwechsel geht. Die folgende Überlegung verdeutlicht was es dabei zu beachten gilt.
Wenn ein einleitendes Verb in der Vergangenheit steht, dann wird ein Backshift der Zeiten notwendig. So wird das Present Tense ´ also die Gegenwart ` zum Simple Past. Der Umwandlungsprozess lässt sich demnach an einem Beispiel festmachen, das den Satz „Have you seen the Pilgrim village yet?“ umfasst. Die korrekte Transformation lautet in diesem Fall: „She asked if they had seen the Pilgrim village yet.“ Hier zeigt sich deutlich: Es ist unumgänglich, den Present Perfect in das Past Perfect zu ändern.
Ein weiterer wichtiger Punkt sind die unveränderten Aspekte des Satzes. Ein Beispiel verdeutlicht dies: Steht das Verb im Einleitungssatz im Present Present Perfect oder Future bleiben die Zeiten unverändert. Ein einfacher Satz wie „She says, 'I speak English.'“ wird dadurch zu „She says that she speaks English.“
Aber was geschieht, wenn das Verb im Einleitungssatz im Past Tense steht? In diesem Fall müssen die Zeiten wie folgt angepasst werden:
- Present Tense wird zu Past Tense
- Past Tense wird zu Past Perfect Tense
- Present Perfect Tense verwandelt sich zu Past Perfect Tense
- Past Perfect Tense bleibt unverändert
- Future entwickelt sich zum Conditional (would + Verb)
Zur Veranschaulichung dienen Beispiele wie „I will go to the store“ – dies wandelt sich in die indirekte Rede zu „He said he would go to the store.“
Darüber hinaus sind ebenfalls einige weitere Änderungen wichtig:
- „I, we, my, our“ wird zu 3. Person
- „here“ wird zu „there“
- „now“ wandelt sich in „then“
Die Umstellung von Zeit- und Ortsangaben ist besonders wichtig um Konherzustellen. Ein Beispiel dazu wäre „today“ zu „that day“, „tomorrow“ zu „the following day“ und-so-weiter…
Fügen wir hinzu, dass auch Fragen in der indirekten Rede behandelt werden sollten. Nutzen die Fragen ein Fragewort wie „when, where, why“, muss dieses in der indirekten Rede wiederholt werden. Zum Beispiel: „Why didn’t you turn off the light?“ – „Mum asked why I hadn’t turned off the light.“
Steht in einem Satz kein Fragewort, dann nutzen wir „if“ oder „whether“. Ein Beispiel dazu könnte lauten: „Are you hungry?“ – „Mother wanted to know if/whether I was hungry.“
Die Flexibilität bei Fragen die mit shall oder will gebildet werden, lässt Variationen zu. So könnte „Where shall we be this time tomorrow?" in die indirekte Rede umgewandelt werden zu „Mary wondered where we/they would be that time the following day.“ Bei „Will the train be in time?“ könnte es beispielsweise heißen: „She asked if the train would be in time.“
In der Summe zeigen diese Regeln und Beispiele, ebenso wie wichtig es ist die korrekten Zeitenwechsel zu verstehen. Wer diese Prinzipien beachtet – dem fällt die Umwandlung zwischen direkter und indirekter Rede sicherlich leichter. Somit bleibt zu hoffen; dass die bereitgestellten Informationen eine hilfreiche Hilfestellung geben können.
