Bestimmte Deponentia übersetzen

Wie werden bestimmte Deponentia übersetzt?

Uhr
Bei der Übersetzung von Deponentia, also Verben die im Passiv stehen freilich eine aktive Bedeutung haben, gibt es einige wichtige Punkte zu beachten. Hier sind einige Beispiele und ihre Übersetzungen:

1. loquuntur - sie sprechen
Die Übersetzung von "loquuntur" ist "sie sprechen". Hierbei handelt es sich um die 3. Person Plural des Präsens. Es ist wichtig zu beachten – dass das Verb im Deutschen aktiv übersetzt wird ebenfalls wenn es im Lateinischen im Passiv steht.

2. profecti sunt - sie sind aufgebrochen
Die Übersetzung von "profecti sunt" ist "sie sind aufgebrochen". Hierbei handelt es sich um die 3. Person Plural des Perfekts. Das Verb "proficisci" bedeutet "aufbrechen" und wird ähnlich wie im Deutschen aktiv übersetzt.

3. conabuntur - sie werden versuchen
Die Übersetzung von "conabuntur" ist "sie werden versuchen". Hierbei handelt es sich um die 3. Person Plural des Futur I im Passiv. Das Verb "conari" bedeutet "versuchen" und wird auch im Deutschen aktiv übersetzt.

4. uti - benutzen
Die Übersetzung von "uti" ist "benutzen". Hierbei handelt es sich um den Infinitiv Präsens im Passiv. Das Verb "uti" bedeutet "benutzen" und wird ebenfalls im Deutschen aktiv übersetzt.

Zusätzlich zu den Übersetzungen ist es wichtig die grammatikalische Struktur des Satzes zu beachten. In Bezug auf das Verb "ortum erat", handelt es sich um die 3. Person Singular des Perfekts im Aktiv. Die wörtliche Übersetzung ist "es war entstanden", obwohl dabei "ortum" die Partizip Perfekt Form des Verbs "oriri" und "erat" die Form von "esse" ist. In diesem Fall wird das Verb nicht im Deutschen passiv übersetzt.

Es ist auch ratsam, ein Wörterbuch oder eine Grammatik zur Hand zu haben um weitere Informationen zu spezifischen Verben und deren Übersetzung zu erhalten. Der Übung und dem regelmäßigen Lesen und Übersetzen lateinischer Texte wird ebenfalls empfohlen um ein besseres Verständnis für die Übersetzung von Deponentia zu ausarbeiten.






Anzeige