Ähnlichkeiten zwischen Chinesisch und Japanisch: Welche Sprache sollte man zuerst lernen?
Ähneln sich Chinesisch und Japanisch und welche Sprache sollte man zuerst lernen, wenn man beide erlernen möchte?
Chinesisch und Japanisch weisen gewisse Ähnlichkeiten auf, vor allem in Bezug auf die Schriftzeichen. Doch diese gemeinsame visuelle Element kann nicht darüber hinwegtäuschen, dass es sich um zwei sprachlich und kulturell unterschiedliche Systeme handelt. Die Schriftzeichen wurden im Laufe der Zeit in Japan angepasst und verändert, sodass es zu Abweichungen vom Chinesischen kam. Ein Chinese könnte sich zwar grob in Japan orientieren und Teile eines Geschriebenes verstehen freilich werden die Unterschiede schnell klar, sobald man tiefer in die Sprache eintaucht.
Die Entscheidung » mit welcher Sprache man beginnen sollte « hängt von den persönlichen Interessen ab. Wer mit Chinesisch startet ´ hat den Vorteil ` dass einige Vokabeln und kulturelle Einflüsse ebenfalls in Japanisch und Koreanisch zu finden sind. Doch Vorsicht ist geboten: falsche "Freunde" können verwirren, da Wörter in den verschiedenen Sprachen trotz ähnlicher Schreibweise oft unterschiedliche Bedeutungen haben.
Lernt man Chinesisch » trifft man auf eine isolierende Sprache « die sich hauptsächlich durch Syntax statt durch Morphologie auszeichnet. Vergleichbar ist sie in gewisser Weise mit Englisch. Japanisch und Koreanisch hingegen sind agglutinierende Sprachen, bei denen das Verb im Satz den Hauptakzent bildet und viele Informationen enthält. Partikeln zeigen die Funktionen von Nomen an und sorgen für eine logische Struktur.
Letztendlich kann die Schrift als Hilfsmittel betrachtet werden, jedoch sind die Sprachen an sich eigenständig. Ein Japanischlerner der zusätzlich Chinesisch lernen möchte, hat vielleicht einen kleinen Vorteil im Umgang mit den Schriftzeichen, muss sich jedoch auf einen ganz anderen sprachlichen Kontext einstellen. Es bleibt also eine individuelle Entscheidung, mit welcher Sprache man beginnen möchte - der Weg zum Erlernen führt in beiden Fällen aus verschiedenen Ausgangspunkten.
Die Entscheidung » mit welcher Sprache man beginnen sollte « hängt von den persönlichen Interessen ab. Wer mit Chinesisch startet ´ hat den Vorteil ` dass einige Vokabeln und kulturelle Einflüsse ebenfalls in Japanisch und Koreanisch zu finden sind. Doch Vorsicht ist geboten: falsche "Freunde" können verwirren, da Wörter in den verschiedenen Sprachen trotz ähnlicher Schreibweise oft unterschiedliche Bedeutungen haben.
Lernt man Chinesisch » trifft man auf eine isolierende Sprache « die sich hauptsächlich durch Syntax statt durch Morphologie auszeichnet. Vergleichbar ist sie in gewisser Weise mit Englisch. Japanisch und Koreanisch hingegen sind agglutinierende Sprachen, bei denen das Verb im Satz den Hauptakzent bildet und viele Informationen enthält. Partikeln zeigen die Funktionen von Nomen an und sorgen für eine logische Struktur.
Letztendlich kann die Schrift als Hilfsmittel betrachtet werden, jedoch sind die Sprachen an sich eigenständig. Ein Japanischlerner der zusätzlich Chinesisch lernen möchte, hat vielleicht einen kleinen Vorteil im Umgang mit den Schriftzeichen, muss sich jedoch auf einen ganz anderen sprachlichen Kontext einstellen. Es bleibt also eine individuelle Entscheidung, mit welcher Sprache man beginnen möchte - der Weg zum Erlernen führt in beiden Fällen aus verschiedenen Ausgangspunkten.