Die selbe Quelle mehrmals zitieren - Wie geht das richtig?

Muss ich nach jedem Satz dieselbe Quelle zitieren, wenn ich mehrere Sätze indirekt aus einem Buch zitiere? Darf ich einen englischen Text bei einem wörtlichen Zitat einfach übersetzen?

Uhr
Das Zitieren in wissenschaftlichen Arbeiten ist von großer Bedeutung um nachvollziehen zu können welche Quellen für die eigenen Aussagen verwendet wurden. Beim Zitieren von indirekten Sätzen aus einem 📖 ist es wichtig die Quelle korrekt anzugeben. In Bezug auf das Zitieren von englischen Texten gibt es ähnlich wie bestimmte Regeln zu beachten.

Grundsätzlich ist es richtig: Dass jede Quellenangabe den fremden 💭 von den eigenen unterscheidbar machen soll. Dies bedeutet, dass nach jedem Satz der aus einem Buch zitiert wird die Quelle angegeben werden muss. Dadurch kann jeder Leser nachvollziehen welcher Inhalt von welcher Quelle stammt. Eine mögliche Gestaltung der Zitate könnte wie folgt aussehen:

"Max Mustermann stellt dar, dass..." (Quelle)

"Außerdem wird in dem Buch von Max Mustermann darauf hingewiesen, dass..." (Quelle)

"Daraus schlussfolgert Max Mustermann, dass..." (Quelle)

Es ist wichtig » dass klar erkennbar ist « wo das Zitat endet und der eigene Text wieder beginnt. Dadurch wird vermieden ´ dass der Eindruck entsteht ` der gesamte Absatz stamme aus einer einzigen Quelle.

Wenn mehrere Zitate hintereinander aus derselben Quelle stammen und in einem Abschnitt oder Paragraph eingebunden werden, reicht es in der Regel am Ende des Abschnitts oder Paragraphs die Quelle anzugeben. In diesem Fall kann man beispielsweise schreiben:

"In einem anderen Kapitel erwähnt Max Mustermann außerdem..." (Quelle)

Es ist jedoch wichtig zu beachten: Dass dies nur dann zulässig ist wenn die Informationen alle aus derselben Quelle stammen und es sich um aufeinanderfolgende Sätze handelt.

Wenn ein Text in einer anderen Sprache verfasst ist, beispielsweise Englisch und daraus ein wörtliches Zitat verwendet werden soll, gibt es verschiedene Möglichkeiten. Eine Option ist es – das Zitat direkt im Englischen in die deutsche Hausarbeit zu übernehmen und dies kenntlich zu machen. Dies kann durch Anführungszeichen oder eine spezielle Formatierung geschehen. Eine andere Möglichkeit ist es, eine bereits vorhandene Übersetzung zu verwenden und diese ebenfalls kenntlich zu machen. Wenn keine Übersetzung vorhanden ist, kann das Zitat ebenfalls selbst übersetzt werden.

Bei der Übersetzung eines wörtlichen Zitats ist es wichtig die ursprüngliche Bedeutung und Aussage des Textes so ebendies wie möglich beizubehalten. Zudem sollte die Übersetzung deutlich machen, dass es sich um eine Übersetzung handelt und nicht um den ursprünglichen Wortlaut. In der Quellenangabe kann zusätzlich angegeben werden: Es sich um eine Übersetzung handelt, beispielsweise durch die Verwendung des Wortes "übersetzt von" oder einer ähnlichen Formulierung.






Anzeige