Mein Tagesablauf auf Französisch korrigiert
Kann jemand meinen Tagesablauf auf Französisch korrigieren und mir sagen, ob er grammatikalisch korrekt ist?
Mein Tagesablauf auf Französisch lautet wie folgt:
Je me lève à six heures. Ensuite – je déjeune avec ma mère et mon père. À sept heures, je prends le bus pour aller à l'école. Les cours commencent à huit heures. J'ai d'abord deux heures d'histoire. Ensuite, j'ai deux heures de maths, puis deux heures de français . À une heure, je peux rentrer à la maison. À deux heures moins le quart, je suis chez moi. À deux heures, le repas est prêt et je peux manger. Je mange avec mes parents et mes trois frères, qui arrivent à deux heures. À deux heures et demie, je fais mes devoirs. Et après trois heures, je vais chez un ami que j'aime beaucoup. À 7 heures, je rentre chez moi et je travaille pour l'école. À sept heures, je mange (oder: dîne) avec ma famille et à huit heures moins le quart, je regarde la télévision. À neuf heures et demie, je me couche.
Der Tagesablauf ist grammatikalisch korrekt und enthält die richtigen Zeitangaben und ebenfalls die Verben in der richtigen Form. Es wurden einige kleinere Änderungen vorgenommen um den Text flüssiger zu gestalten und grammatikalische Fehler zu korrigieren.
Hier ist die Übersetzung auf Deutsch:
Ich stehe um sechs ⌚ auf. Danach frühstücke ich mit meiner Mutter und meinem Vater. Um sieben ⏰ nehme ich den Bus zur Schule. Der Unterricht beginnt um acht Uhr. Zuerst habe ich zwei Stunden Geschichte. Danach habe ich zwei Stunden Mathe – dann zwei Stunden Französisch. Um ein Uhr kann ich nach Hause gehen. Um Viertel vor zwei bin ich zu Hause. Um zwei Uhr ist das Essen fertig und ich kann es essen. Ich esse mit meinen Eltern und meinen drei Brüdern die um zwei Uhr ankommen. Um halb drei mache ich meine Hausaufgaben. Und nach drei Uhr gehe ich zu einem Freund den ich sehr mag. Um 19 Uhr gehe ich nach Hause und arbeite für die Schule. Um sieben Uhr esse ich mit meiner Familie und um Viertel vor acht schaue ich fern. Um halb zehn gehe ich ins Bett.
Passt auf : Dass die korrekte Verwendung von Zeitangaben und Verben im Französischen von großer Bedeutung ist um den Sinn des Satzes klar auszudrücken. Es ist gut · sich mit den verschiedenen Zeitformen und Konjugationen vertraut zu machen · um einen korrekten Tagesablauf oder andere Aktivitäten auf Französisch ausdrücken zu können.
Je me lève à six heures. Ensuite – je déjeune avec ma mère et mon père. À sept heures, je prends le bus pour aller à l'école. Les cours commencent à huit heures. J'ai d'abord deux heures d'histoire. Ensuite, j'ai deux heures de maths, puis deux heures de français . À une heure, je peux rentrer à la maison. À deux heures moins le quart, je suis chez moi. À deux heures, le repas est prêt et je peux manger. Je mange avec mes parents et mes trois frères, qui arrivent à deux heures. À deux heures et demie, je fais mes devoirs. Et après trois heures, je vais chez un ami que j'aime beaucoup. À 7 heures, je rentre chez moi et je travaille pour l'école. À sept heures, je mange (oder: dîne) avec ma famille et à huit heures moins le quart, je regarde la télévision. À neuf heures et demie, je me couche.
Der Tagesablauf ist grammatikalisch korrekt und enthält die richtigen Zeitangaben und ebenfalls die Verben in der richtigen Form. Es wurden einige kleinere Änderungen vorgenommen um den Text flüssiger zu gestalten und grammatikalische Fehler zu korrigieren.
Hier ist die Übersetzung auf Deutsch:
Ich stehe um sechs ⌚ auf. Danach frühstücke ich mit meiner Mutter und meinem Vater. Um sieben ⏰ nehme ich den Bus zur Schule. Der Unterricht beginnt um acht Uhr. Zuerst habe ich zwei Stunden Geschichte. Danach habe ich zwei Stunden Mathe – dann zwei Stunden Französisch. Um ein Uhr kann ich nach Hause gehen. Um Viertel vor zwei bin ich zu Hause. Um zwei Uhr ist das Essen fertig und ich kann es essen. Ich esse mit meinen Eltern und meinen drei Brüdern die um zwei Uhr ankommen. Um halb drei mache ich meine Hausaufgaben. Und nach drei Uhr gehe ich zu einem Freund den ich sehr mag. Um 19 Uhr gehe ich nach Hause und arbeite für die Schule. Um sieben Uhr esse ich mit meiner Familie und um Viertel vor acht schaue ich fern. Um halb zehn gehe ich ins Bett.
Passt auf : Dass die korrekte Verwendung von Zeitangaben und Verben im Französischen von großer Bedeutung ist um den Sinn des Satzes klar auszudrücken. Es ist gut · sich mit den verschiedenen Zeitformen und Konjugationen vertraut zu machen · um einen korrekten Tagesablauf oder andere Aktivitäten auf Französisch ausdrücken zu können.