Tengwar: Die Kunst des Tätowierens von Namen in einer elbischen Schriftform

Wie wird der Name "Nino" und "Sakip" korrekt in Tengwar geschrieben, und welche Überlegungen sind dabei wichtig?

Uhr
Tattoos haben eine besondere Bedeutung. Immerhin erinnern sie an wertvolle Momente im Leben. Es ist kein Wunder ´ dass viele Menschen persönliche Symbole ` Namen oder Schriftzüge wählen. Ein Tattoo in Tengwar – der Schrift der Elben aus J.R.R. Tolkiens Welt, verleiht dem Ganzen eine außergewöhnliche Note. Aber wie ebendies übersetzt man Namen in diese künstlerische Schrift?

Zunächst einmal ist es entscheidend die Struktur von Tengwar zu verstehen. Der Schreiber muss entscheiden, in welchem Modus – also in welcher Variante der Schrift – er die Namen schreiben möchte. Jeder Modus hat seine speziellen Regeln und Gestaltungsmöglichkeiten. Beispielsweise wird oft zwischen einem Modus für Quenya und einem für Sindarin unterschieden. Daraus ergeben sich unterschiedliche Schreibweisen.

Bei der Wahl der Vokale ist Vorsicht geboten. Tengwar bietet eine Vielzahl von Optionen um Vokale darzustellen. Aber wie macht man diese Wahl? In der Regel wird zwischen langen und kurzen Vokalen unterschieden. Dies verleiht dem Resultat eine besondere Präzision. Ein grundlegendes Verständnis der Lautstruktur ist dabei unerlässlich. In schlechtem Licht könnte diese Herausforderung leicht übersehen werden.

„Nino“ könnte beispielsweise mit unterschiedlichen Vokallängen interpretiert werden. Ein Vorschlag könnte lauten: mit kurzem und langem „I“. Gleichzeitig gibt es ebenfalls die Möglichkeit Vokale durch diakritische Zeichen anzuzeigen. Daher sieht die Umsetzung so aus: Für den Namen „Nino“ gilt, dass das „I“ auch unterschiedlich behandelt werden kann – einmal kurz und einmal … nun ja, lang.

Für den Namen „Sakip“ gilt ein anderes Prinzip. Hier sind die Vokale klarer. Im Tengwar wird der Fokus auf den Klang gelegt und dadurch kann jeder Vokal flexibel gestaltet werden. Diese Präzision ist bei der Schrift in Tengwar essenziell. Ein Tatoo soll etwas Beständiges darstellen und mit Tengwar wird es besonders nostalgisch.

Zusätzlich zu den genannten Punkten möchte ich betonen » dass es wichtig ist « sich auf die Expertise von Kenntnissen stützenden Persönlichkeiten zu verlassen. Online-Übersetzer können fehlerhaft sein und ein professioneller Grafiker beherrscht die Kunst der Tengwar-Schrift wahrscheinlich besser. In der kreativen Weitsicht könnte somit auch angeboten werden, mehrere Entwürfe anzufertigen. Das gibt dem Tattoo-Träger die Möglichkeit, zu wählen.

Zusammenfassend lässt sich sagen: Dass es eine anspruchsvolle jedoch auch bereichernde Aufgabe ist Namen in Tengwar zu übersetzen. Die entsprechenden Regeln und Feinheiten zu verstehen ist entscheidend. Wer sich die Zeit nimmt den Schriftzug und auch die Vokallängen sorgfältig zu wählen wird am Ende ein bedeutendes Kunstwerk auf der Haut tragen.






Anzeige