Der beste Übersetzer: Ist DeepL die beste Wahl?

Inwiefern übertrifft DeepL andere Übersetzungsdienste wie Google Translate in der Übersetzungsqualität zwischen Englisch und Deutsch?

Uhr
Die digitale Welt verlangt immer weiterhin nach raschen und präzisen Übersetzungen. Maschinelle Übersetzer haben sich als hilfreiche Werkzeuge etabliert. Besonders DeepL hat in den letzten Jahren an Beliebtheit gewonnen. Viele Anwender bewerten ihn als präziser und zuverlässiger als den Konkurrenten Google Translate.

DeepL nutzt eine hochentwickelte Künstliche Intelligenz. Diese AI stützt sich auf eine riesige Datenbank natürlichere. Damit ist die Software in der Lage, konabhängige Übersetzungen zu liefern. Im Bereich Englisch-Deutsch glänzt DeepL. Die Qualität der Übersetzungen zwischen diesen beiden Sprachen ist sehr hoch. Aber – und hier liegt die Crux – bei weniger gängigen Sprachen wie etwa Finnisch oder Suaheli ist die Leistung oft nicht auf demselben Niveau. Das liegt daran – dass einfach weniger Referenzmaterial zur Verfügung steht.

Nichtsdestotrotz ist das Hauptproblem der maschinellen Übersetzung die begrenzte Genauigkeit. Menschliche Übersetzer erfassen nuancierte Bedeutungen besser. Sie verstehen subtile kulturelle Unterschiede und die spezifischen Kone die in einemverborgen sind. Der Benutzer muss die Ausgangssprache und ebenfalls ein gewisses Maß an Verständnis für die Zielsprache besitzen. Nur so kann das Ergebnis sinnvoll einschätzt werden.

Ein Vergleich zwischen DeepL und Google Translate zeigt interessante Ergebnisse. DeepL erzielt bessere Leistungen und liefert meistens verständlichere Sätze. Im Gegensatz dazu treten beim Übersetzen über Google Translate manchmal flüchtige Unklarheiten auf. Es kann immer sein – dass die Maschine den Konnicht richtig erfasst. Eine weitsichtige Investition ist deshalb die Nutzung eines guten Wörterbuchs zusätzlich zur maschinellen Übersetzung. Dies verbessert die Genauigkeit der Übersetzungen erheblich. Ebenso wird der Konbesser erfasst – ein entscheidender Punkt.

Neben DeepL gibt es auch andere Dienste die von Nutzern geschätzt werden. Leo hat sich zum Beispiel bei vielen als gute Alternative erwiesen. Die Nutzung dieser Plattformen bietet zusätzliche Übersetzungsoptionen. Allerdings sollte man sich nicht ausschließlich auf sie verlassen.

Zusammenfassend lässt sich feststellen, dass DeepL einen der besten maschinellen Übersetzer darstellt. Die Übersetzungen zwischen Englisch und Deutsch oder Französisch und Deutsch sind qualitativ hochwertig. Dennoch – maschinelle Übersetzer sind nicht allwissend. Ihre Grenzen sollten erkannt werden. Daher ist es ratsam, ein gutes Wörterbuch zu Rate zu ziehen um präzisere und konuelle Übersetzungen zu erhalten.






Anzeige