Wo finde gutes online übersetzungs tool
6 Antworten zur Frage
Videos zum Thema
Wo finde ich ein gutes Online-Übersetzungs-Tool
Ich nutze meist Leo für einzelne Begriffe und für Texte den Online-Translator.
Das eigene Sprachgefühl sollte man aber trotzdem nicht ausstellen .und dann gibt es noch den Babelfish, aber das kitzelt immer so im Ohr
http://babelfish.altavista.com/tr
Ob gut kann ich hier nicht beurteilen. Einige getestete Tools:
Download | ZDNet.de -
Das Google-Tool habe ich ausprobiert.Funktioniert. Manuals wurden dadurch für mich verständlicher, aber runnung gags gibts natürlich auch hier.
Bei den anderen: Schlau werden durch ausprobieren.
Hier die ultimative Lösung:
Ein Bookmarklet für deinen Browser, dass auf Knopfdruck alle Seiten ins Englische übersetzt
Webseiten, Texte übersetztt man am besten mithttp://www.lycos.de/reise/uebersetzung/index.html.
ZaphBee, trage ich jetzt Eulen nach Athen?
Meine Antwort ist mehr eine Frage. Für wen soll die Übersetzung geschrieben werden? Meines Wissens gibt es bisher keine Übersetzungsservices, die diesen Namen wirklich verdienen. Wenn es nur ein informelles Dokument könnten die online-tools vielleicht ausreichen. Wenn es ein professioneller Text ist , auf jeden Fall professionell oder von jemandem mit sehr guten deutsch-englisch Kenntnissen übersetzen lassen - ansonsten spart man am falschen Ende
Es soll nur eine informelle Übersetzunge sein. Ein langes Dokument soll in einigermaßen verständliches Englisch gebracht werden, das dann ein Native Speaker überarbeitet.
Alles andere hat bei einem solchen Tool nichts verloren - da stimme ich Dir zu.
Ah, ich seh' grad: Hinter HennesVII' Link steck dieselbe URL, wie ich sie geäußert habe. Wenn also Online-translator.com für hilfreich befunden wird, dann möge er den Credit dafür bekommen.