Wieso findet man italienische wort ti duden was heißt übersetzt
17 Antworten zur Frage
Videos zum Thema
Wieso findet man das italienische Wort " Ti " im Duden? Was heißt es übersetzt?
Do Re Mi Fa So La Ti Doooo
Klingel angegangen? Die "Solmisationssilbe" ordnet durch den Vokal in das Notensystem ein. So auch hier. Dass es für den Begriff keine deutsche Übersetzung gibt, er aber vorzukommen hat, sollte dadurch erklärt sein
Hell und klar : Doooo ist aber falsch geschrieben
Das war doch aber auch gesungen ^.^
Schönen Abend
Kurz und knapp : Frischluft macht sich , genauso wie ich , über niemanden lustig Sie schreibt einfach frisch von der Leber weg , also keine Sorge
Na dann Ich wollte nur sichergehen, dass ich da nicht einen Fehler gemacht habe
Nein Richard C. - ehrlich - habe mich nicht über dich lustig gemacht. Bin nur gerade frustriert wegen meiner eigenen Unzulänglichkeit. Echte Dankebarkeit für deine Mühe
Es gehört zu den Solmisationssilben, deshalb auch Herkunft italienisch.
Duden | ti | Rechtschreibung, Bedeutung, Definition, Herkunft
Und es ist ein "Partikel". Welch Zufall.
Ach sorry, habe wieser zu oberflächlich gelesen.
Tatsächlich verstehe ich die Frage nicht und kann keine Antwort geben. Jedenfalls mindestens die erste Hälfte nicht.
Hmhrm. Aber dafür habe ich doch geantwortet.Für das Verständnis.
Habe ich mich undeutlich ausgedrückt?
Es leuchtet mir nicht ein, dass es eine dieser italienischen Tonsilben sein soll - zumal ich die auch nicht begreife, sondern allenfalls auswendig hersagen oder -singen kann.
Mh, wenn chemische Bezeichnungen hineinkommen, weswegen nicht auch musikalische?
Es ist mit "Solmisationssilbe" beschrieben und damit eindeutig Fachbegriff der Musik
für deine Mühe. Habe jetzt erst mal bei Wikipedia überflogen, was Solmisaton ist (kapiere ich auch nicht, wie für einen Akkord eine Silbe "benutzt" wurde und war genau es damit auf sich hat. Also ich weiß auch nach der Lektüre nicht, was Solmisation ist, obwohl ich studiert habe und Cello spiele. Ich glaube, ich bin ein hoffnungsloser Fall.
Mh, machst du dich über mich lustig? Falls ja, würde ich doch bitte indes viel lieber wissen, wo mein Fehler liegt.
Falls nicht, auch ich habe nur den Wikipediaartikel überflogen, mir scheint der Zusammenhang recht logisch
doch nicht etwa Bourbonvanilleunterversorgungssyndrom , daß Du nicht richtig lesen kannst
Ja, Fröschlein, du könntest Recht haben, leide schon länger Mangel diesbezüglich. Niemand sorgt für mich.
oh gott oh gott , böse böse , immer nur Gemüse und wenig Vanillegenüse
so brauchst du es , oder?
http://www.webbstar.de/image/vanilleeis.jpg
oder lieber so?
http://www.brandpackaging.com/BP/Home/Images/VanillaBean_After150.jpg
Ohje Beiseite den Weltschmerz, Unzulänglichkeit ist nur eine weitere Erfindung unserer unzureichenden Kultur ^.^
Ich wollt' ja nicht grad sagen "strohdoof und mit Brett vorm Kopf, intellektuell beschränkt und vollkommen blöd". Schließlich handelt es sich um eine empfindsame Person, die ich da beschrieben habe.