Was heisst öcher tüen

Hierbei handelt es sich um ein Dialekt einer sehr bekannten Deutschen Stadt.

12 Antworten zur Frage

Bewertung: 3 von 10 mit 1712 Stimmen

Videos zum Thema
YouTube Videos

Was heisst "öcher tüen"?

Aachener töne
also töne aus aachen was mann hier auch mit worte aus Aachen gleichsetzen kann
Dr Düvel weäs woher dat könt, verlech kennt heä dr jronk
-T
hier sind einige der "wichtigsten" oder gebräuchlichten öcher platt ausdrücke aufgelistet
Aachen - Dialekt -
-T
1. Aachen - Dialekt - Öcher Platt
für die Übersetzung jetz kann ich mäinem Schatz winnigstens moh san, wat dat häst. Dat wor Engerscher Platt lach.
Kann man das Aachener Dialekt auch in einem Sprachkurs lernen? Gibt et dafür en programm?
Dat würd mir richtig Spass mache och mo die Sprach zu lerne.
shakayaskatze
Mer sönn fa Oche, fan Oche - dat is schönn, mer han e Mönster und mer han es seng Plenn. Alaaf
hallo billehauff
auch aus Aachen?
"mer han es seng Plenn" das geht ein klein bissen anders
es heisst Richtig: Zent Fleng
zent fleng ist die kirche St. Folian die hier besungen wird
Der Öcher deät jeär övver alles schelde,
sue manche es en rechtije Knotterfott,
„ Ich ben zefreä“ dat hüürt mer heij mer selde,
än dobeij jeäht et os doch rechteg jot.
viele oche Alaaaf
Happy-T
Ah ja, dass habe ich dann noch aus meiner Kindergartenzeit falsch im Kopf. Neuer Versuch:
Ob der Plen Nummero Zwee, wohnt da Herr Kapellmann, wenn er nüß zu donn hat, dann kochter sischene Schwellemann.
Da steddene Schutzmann, da steddene Schutzmann, da hat da janze Tag noch nüß jedonn.
- Bin da geboren und aufgewachsen aber schon über 20 Jahre in der Pfalz. Angeblich habe ich im Kindergarten in der Arbeitergegend perfekt Platt gelernt, das aber in der Grundschule dann wieder verlernt.
es ist natürlich immer schade wenn nette unser schöne heimatstadt verlassen.
leider bin ich noch nie in der pfalz gewessen, aber habe mir sagen lassen das es auch dort sehr schön ist, und so denke ich das du dich auch in deiner "neuen Heimat" sehr wohl fühlst.
und so werden die "öcher tüen" sogar bis in die pfalz getragen und so wie du dich auskennst auch vieleicht das ein oder andere mal zu hören sein.
zur grundschule bist du wenn ich recht versteh schon in der pfalz gegangen?
aber selbst hier war an den schulen das öcher platt lange nicht gerne gesehen und galt als "sprache der unterschicht" leider, und das wohl auch völlig zu unrecht.
mittlerweille gibt es aber hier wieder verstärkt die bemühungen das "platt" am leben zu erhalten.
aber da ich manchmal ein kleiner klugscheisser bin
es heisst:
op der Pleij nummero zweij doe wohnt deä Herr Kappelmann
un wenn heä nües zu donn hat, da koch heä sich ne Schwellmann
naja und so weiter, grins
ich hoffe du nimmst mir die kleine verbesserung nicht übel
und auch wenn die pfalz sicher schön ist sag ich:
Aix-la-Chapelle, dat es ming Stadt, die Flair än vööl ze bejje hat,
beste eämoel heij, da bliivste kleäve,
heij es et schönn, heij will ich leäve.
viele die pfalz
-T
Ich, habe das AachenerDialekt! Dialekt auf jeden Fall so verstanden:" Der Aachener schänd´ und versteht!" sin eijenes Platt nit mehr! " " Wenn "ER".! ist!
Je t´aime Aachen et mon seulement ami!1
ich habe zwar null ahnung was dieser kommentar zu bedueten hat, aber ich verstehe den dialekt meiner heimatstadt noch ganz gut.
die sprache in der du alllerdings schreibst ist mir relativ unverständlich.
-T
Ich bin 1963 in Aachen im Luisenhospital geboren worden, dann auf die Annaschule gekommen und war anschließend auf der Viktoriaschule. Dann war ich mit Unterbrechung von einem Vierteljahr noch mal ein Jahr da, bis ich ins Exil kam. Die Stadt fehlt mir sehr, die Mentalität irgendwie auch, aber hier ist das Klima viiiiieeeel besser.
Das Öcher, was ich noch kann, habe ich nie gelesen, sondern kenne ich nur vom Hörensagen aus der Kindergartenzeit, verzeihe mir also meine Nachlässigkeiten
ich habe 7 jahre später im selben krankenhaus das licht der welt erblickt.
die beiden schulen exestieren heute noch, ich habe es dann leider nicht bis zum gymnasium geschaft und mein schulischer werdegang endete auf der hauptschule.
das bessere klima in der pfalz glaube ich dir unbesehen das ist bestimmt dort besser.
bereits napoleon hat ja aachen als:"pisspott europas" bezeichnet
naja, ganz so schlimm ist es sicher nicht aber regen haben wir hier immer noch viel.
das dir die stadt denoch manchmal fehlt kann ich gut verstehen, ich fühle mich hier auch "sauwohl" und könnte mir nicht vorstellen ins exil zu ziehen, grins
aber vieleicht besuchst du ja mal irgendwann deine "alte Heimat" denn:
Ein jeder, der Aachen einmal verlässt,
denkt an seine Heimatstadt.
Er möchte nach Haus und hält's nicht mehr aus,
bis Aachen ihn wiederhat.
was die "nachlässigkeiten" deines öcher platt betrifft kann ich nur sagen das ich noch vor einem jahr es sicher nicht besser gewust hätte.
ich habe hier natürlich den "Heimvorteil", ich habe mich erst dadurch intensiver mit dem dialekt und der aachener stadtgeschichte im allgemeinen beschäftig, als mein jetzt 7 jahre alter sohn des öfteren anfing mich zu fragen:"Papa, was heisst denn das?"
dadurch fiel mir auf das ich selber eigentlich sehr wenig über die aachener stadtgeschichte und deren legenden wusste, aber es macht mir nun sehr viel spaß mich damit zu beschäftigen.
ich finde es toll das du dich nach so langer zeit noch an dein gelerntes platt errinerst, was wohl jetzt noch besser ist als von vielen "einheimichen"
zum abschluss noch ein paar öcher tüen als errinerung an os Keijserstadt, vieleicht treibt es dich ja eines tages nach haus.
Een Oche ben ich jebore, een os Keijserstadt
Vöör achundressig Johr, wie ich als klenge Jong,
noch ejjen Box jemaaht
Sue woed ich jrueß, än han dobeij
vajjen Welt at vööl jesieh
Än nu setz ich op der Maat,
han at ov doeran jedaaht
dat ich heij mär jlöcklich ben
mi Oche heij well ich sin
Wo kann's schöner auf Erden wohl sein,
als in Kaiser Karls Aachen allein.
viele die schöne pfalz und
Happy-T
Dat Aachener Platt is wirklich en schönes Platt!
shakayaskatze


sprache
kennt jemand typische wörter aus siebzigern und achtzigern, die man heutzutage kaum mehr …

knorke groovie hipp schnieke das hat Pfiff schwofen fetzig . Wählscheibe am Telefon verbleites Benzin Raider das


umgangssprache
Wie Übersetzt man das Wort "Fei" aus dem Fränkischen ins Hochdeutsche?

- manchmal benutzt wird kann es durchaus 2-3 Varianten geben, was es heißen kann. fei = schon fei = wirklich Hm - das ist -


dialekt
jo hau di nei Was bedeutet das?

- Besser kann ich es gerade auch nicht erklären. Welche Sprache soll es denn sein? DEUTSCH hmm echt deutsch. hab den SATZ -- dich rein! " jo hau di nei " Das ist Jugendsprache und heisst:" Ja! Halte durch! " Mach mit! Komm°! " Zier Dich nicht -