Redensarten woher kommt kuh fliegen lassen

Ich finds eine wirklich zauberhafte Redewendung und würde daher wirklich gerne wissen, woher sie kommt. Für alle, die das bisher noch nicht gehört haben sollten, das bedeutet wohl so viel wie "Party machen". Also, weiß jemand um den Ursprung?

2 Antworten zur Frage

Bewertung: 3 von 10 mit 1453 Stimmen

Videos zum Thema
YouTube Videos

Mal wieder Redensarten: Woher kommt "Die Kuh fliegen lassen"?

Hallo HerrKatze!
Klingt nach einer Verwandtschaft mit "Die Sau rauslassen", oder?
Meine Vermutung:
"Die Kuh fliegen lassen" und "Die Sau rauslassen" könnten darauf anspielen, dass man in Partylaune und nicht immer ganz nüchternem Zustand Dinge unternimmt, die man sonst nicht tut. Da lässt die angeheiterte Landjugend vielleicht die Schweine aus dem Stall (oder benimmt sich selber "wie die Sau") oder ärgert die Kühe.
Vielleicht hat sich der Spruch "Die Kuh fliegen lassen" als Steigerung zu "Die Sau rauslassen" entwickelt, denn wirklich fliegen lassen kann man eine Kuh ja nicht.
Labradorine
Im Saarländer Dialekt (von den Einheimischen als "Platt" bezeichnet) gibt es schon länger eine solche Redensart. Im dortigen Dialekt spricht sich das ungefähr so: die Kùh flìeh’e lònn.
Bedeutung ist die selbe, wörtlich also die Kuh fliegen lassen; i.ü.S.: sich betrinken, einen draufmachen ohne Rücksicht auf Verluste. Dieser Spruch ist zu finden in einem Buch über das "Ensemma Pladd" , in dieser Gegend entstand die Redewendung auch.
Viel Spaß beim Nachsprechen
vG, Biokaulquappe
Ich hab nur das Folgende dazu gefunden. klingt aber eher nach Schlachtfest als nach Party! "DIE KUH FLIEGEN LASSEN
Den Hirten
sind ihre Herden
entflogen.
Der Hund am
Straßenrand wird nicht
begraben.
Auf Rädern
reiten die Bauern
durch das Dorf.
Die Kuh fliegt
über die Klinge
des Metzgers.


etymologie
Was versteht man unter einer Allmende? Z.B. Dorfwiese, um 1870? Woher stammt das Wort?

- auf der alle Gemeindemitglieder ihre Nutztiere weiden lassen können . Der Begriff entstand im Hochmittelalter als -


sprache
kennt jemand typische wörter aus siebzigern und achtzigern, die man heutzutage kaum mehr …

- »Hirni« … Lumumba Kiba KGB--- Korn Gelbe Brause Vokuhila--- Vorne Kurz- hinten lang . Korall NATO-Doppelbeschluss -


redewendungen
Wenn etwas nicht/noch "nicht in dem Topf ist wo es gekocht wird", was genau ist …

Bild: http://www.geschenke-trolle.de/prodima/757997.jpg Diese Redewendung habe ich noch nie gehört. Aber sie kann