Wie wünscht man türkischen mitbürgern gesegneten ramadan

Ich kenne diese Grußformel nur auf Arabisch, aber wie wünscht man es unseren türkischen Mitbürgern auf ihrer Sprache?

3 Antworten zur Frage

Bewertung: 6 von 10 mit 1477 Stimmen

Videos zum Thema
YouTube Videos

Wie wünscht man unseren türkischen Mitbürgern einen gesegneten Ramadan?

Hayirli Ramazanlar
Hayirli Ramazan dilerim
Wo ist da der Unterschied bei der Übersetzung?
Beim ersten sagst du Schönen/Gesegneten Ramadan
beim zweiten ist es das gleiche bloß mit einem "ich wünsche dir.
Hab leider nicht genug Statuspunkte, ama Feriha kim?


religion
Gibt es Bibelstellen darüber wie das Aussehen von Engel, Teufel, Dämonen ist?

- Offenbarung des Johannes. Zumindest von den Engeln weiß man wie sie aussehen. Nach dem Katechismus der Katholischen -


glaube
Iat der Tod tatsächlich die Entgültikeit - das absolute Ende - unser etc. aller Lebewesen?

- Bewiesen ist nichts- alles Glauben. Und jeder darf dran Glauben! Hallo Wakanda! Der Tod wäre das endgültige Ende wenn -- Beseitigung eingreifen wird, wird der Gedanke aufkommen eine religionslose Welt zu schaffen und das Volk Gottes angreifen, die -- vorbei. Und weil das soooo schrecklich für manche ist, hat man das Leben nach dem Tod erfunden. Bewiesen ist nichts- alles -


islam
Ich suche schöne und große moscheen "bilder

- Mosque - Wikimedia Commons hier ein paar Links mit der türkischen Suche Google Images Google Images Google Images Die -- Viel Spaß mit den Bildern PS hier gibt es welche, die man auch ruhigen Gewissens verwenden darf: Mosque - Wikimedia -