Was bedeutet engl wort spies

oder wären hier "spione" logisch? "And the spies came out of the water But you're feeling so bad 'cos you know And the spies hide out in every corner But you can't touch them no 'Cos they're all spies

10 Antworten zur Frage

Bewertung: 5 von 10 mit 1739 Stimmen

Videos zum Thema
YouTube Videos

Was bedeutet das engl. wort "spies"?

ich tippe mal auf einen Spitzel, - also es geht in Richtung Spion, ist aber keiner
wenn ich den context lese, werden wir alle 'bespitzelt',
die Spitzel, du kannst sie nicht fangen - weil sie überall sind.
und wunderst dich, warum du dich so schlecht fühlst.
Hey, das ist doch aus 'nem Coldplay-Song oder? Es heißt allerdings wirklich Spione
hehe, eine kennerin
aber wieso sollten spione aus dem wasser kommen?
g*
Ich weiß, das hört sich seltsam an, aber es gibt kein anderes englisches "spies", vielleicht will der Sänger damit einfach ausdrücken, dass sich Spione einfach überall verstecken und man nirgens vor ihnen sicher ist, nicht mal im Wasser!
Hier ist mal ein Link mit der deutschen Übersetzung des Liedes:
Coldplay Fanpage | Magistrix.de
Und das Longman Dictionary of contemporary englisch:
Spy² spied, spying, spies 1 to secretly collect information about an enemy country or an organization you are comteing against: He was charged with spying on British military bases. He confessed to spying for North Korea. 2 literary to suddenly see someone or something, especially after searching for them; SPOT: Ellen suddenly spied her friend in the crowd.
Also einmal im Sinne von ausspionieren und einmal im Sinne von ausspähen. Noch leichter wärs mit Kontext.
Achso, das Wort spies konnte ich im LDCE und im OALD selbst nicht fnden, nur als deklinierte Verbform.
ich kenn das nur als plural von spion! genau wie das hier! Englisch - Deutsch Wörterbuch - leo.org: Startseite
meinst de das wort jetzt?
No spion? oder was genau?
ich will wissen, was das wort Spies bedeutet. aber ich meine nicht den plural von spy, sondern das wort spies hat wohl noch eine andere bedeutung
Das Wort spies is entweder Plural von Spion/Spy oder 3. person singular present von spähen/spy. Andere Bedeutungen gibts keine. Und in dem Kontext isses das erste


bedeutung
Was bedeutet fail?

- Internet häufig mit dem Zusatz "epic" verwendet, das ist englisch für episch, also extrem oder so. fail heißt übersetzt -- spiel und wen man dort abgeschossen wurde kamm FAIL das bedeutet so etwas wie unfähig oder es hat nicht geklappt "Fail" -


übersetzung
kann mir jemand folgeneden Text übersetzen?

- das völlig neue Umfeld und das zurechtfinden darin. Die englische Sprache zu leben ist sicher eine tolle neue Erfahrung. -- riesig auf die Verfilmung. Meine Lieblingsfarbe ist Pink, was man an der Farbe meines Zimmers deutlich erkennen kann. -


englisch
Quak oder Rabit?

- gerollt werden würde. Andersrum wäre vielleicht "Quak" im englischen schwer zu bilden oder würde dementsprechend auch dumm -- ist es einfach praktischer. Wenn man im deutschen das Wort "Rabit" bilden wollte, würde es ja in etwa so aussehen: -