Jemand sätze vergangenheit übersetzen französisch

Freund: Qu'est se que tu as, Thierry?. Tu as l'air triste aujourd'hui. Freund: Tu veux me raconter comment ca s'est passé? Thierry: Mes parents se sont encore disputés hier soir. Je n'ai pas envie de rentrer á la maison! Ce soir-lá Vater: Tu as encore mis trop de sel dans les pommes de terre! Mutter: La prochaine fois, je n'en mettrai plus du tout! C'est toujours la même histoire. Monsieur ne fait rien, mais ca ne l'empêche pas de critiquer ce que j'ai fair á manger. Vater: Je n'ai rien dir de grave. J'ai seulement dit qu'il y avait trop de sel dans les pommes de terre. C'est vrai que tu mets toujours trop de sel partout. Si tu en mettais moins, ca serait meilleur! Mutter: Si tu n'aimes pas mes pommes de terre, tu purrras manger ailleurs demain. Mutter: J'en ai marre de toi. Dies muss nun in die Vergangenheit gesetzt werden aus der Sicht von Thierry. Beispiel: Mon pére a dit que maman. Präsens --> Imparfait Passe comp. --> Plus-que-parfait Imparfait --> bleibt so

1 Antworten zur Frage

Bewertung: 3 von 10 mit 1724 Stimmen

Videos zum Thema
YouTube Videos

Kann mir jemand diese Sätze in die Vergangenheit übersetzen? Französisch

Es kommt ganz drauf an.
Meinstens ins Imparfait, da die Sätze ja im Präsens geschrieben sind.
Aber ich glaub da sind 2 Ausnahmen.
Siehe meine Antwort auf die gleiche Frage ein wenig später.


übersetzen
kann mir jemand folgeneden Text übersetzen?

kann mir jemand folgenden text nach englisch übersetzen? : a) Ich bin 14 Jahre alt, dunkelblond, schlank und 1, -


französisch
Schreibt man Geschichten im Imparfait oder passé composé?

- kannst du dir doch aussuchen oder? geschichten aus der vergangenheit im passé aber von der andren zeit hab ich keine ahnung -


vergangenheit
Warum konnte die DDR 40 Jahre "überleben"?

- Aufschwung, diese Reserven sind jetzt verbraucht, ohne jemanden auf den Schlips zu treten, ich glaube, dass auch in der -